La voie du Puy sur le GR® 65 étape 7

  • on foot : 5h50 - Difficulty Average
  • Distance : 22km
  • Vertical rise : 357m
  • Public : Sportifs
On this stage of Saint-Jacques, one meets many more pilgrims. This is due to the strategic position of Ostabat, point of convergence of the routes from Le Puy, Tours and Vezelay, and to the fact that many walkers start in Ostabat or Saint-Jean-Pied-de-Port because they prefer the mountain stages.
Itinerary
  • Step 1 :

    Ostabat Sortir d’Ostabat en passant devant la mairie puis en poursuivant sur la D508 qui descend. Avant la fin du village, à l’abreuvoir, prendre à droite en direction de Saint-Jean-Pied-de-Port. Poursuivre tout droit pendant 2.7 km la route jusqu’à rejoindre le chemin d’azmexilo qui mène à la route départementale RD933. Une fois à la route, prendre à droite la voie partagée vélo/piéton pour longer en toute sécurité les 450 m le long de la route.
  • Step 2 :

    Larceveau Tourner à droite à cet embranchement. Monter, traverser le hameau de Xaharra, aller en face, et continuer toujours tout droit par une passerelle en bois. Le chemin passe sur le flanc d’une colline et atteint Bastida Xoko. Là, emprunter à gauche un chemin qui descend après un portillon qui se transforme en piste goudronnée et qui longe la D933 de façon sécurisée. Continuer par un chemin qui surplombe la route puis qui redescend. À ce moment-là vous rejoignez la route et longez sur le bas-côté : prudence. Traverser prudemment en haut de la côte Galtzeaburua avant de prendre, à gauche, la D522 qui mène à Gamarthe.
  • Step 3 :

    Gamarthe Traverser Gamarthe et rejoindre de nouveau la RD933 que l’on longe sur 150m avant de tourner à gauche et rejoindre le quartier Bizkaia. Prendre à droite. Plus loin, après un centre équestre, tourner à gauche sur une piste goudronnée (eurovélo 3) qui monte. La suivre jusqu’à atteindre un carrefour où il faudra tourner à gauche. Poursuivre la petite route, vous allez arriver à l’intersection avec le GR®78- Voie du Piémont Pyrénéen. La route vous mène ensuite jusqu’à à St Jean le Vieux.
  • Step 4 :

    Saint-Jean-le-Vieux Au croisement avec la D18, prendre à droite en direction de l’église. Passer devant le fronton, poursuivre la rue principale jusqu’à retrouver le D933 que vous traverserez via un passage souterrain. À la sortie prendre à gauche, puis de nouveau à gauche au carrefour suivant. Traverser ensuite le hameau et prendre à gauche un passage souterrain piéton sécurisé qui vous permettra de franchir encore une fois la D933 en toute sécurité. Continuer tout droit et prendre à droite au carrefour en direction de la Madeleine. Passer devant le fronton et prendre à gauche vers le pont sur le Laurhibar. En continuant toujours tout droit, la route mène à l’entrée de Saint- Jean-Pied-de-Port. Entrer dans la ville par la porte Saint-Jacques.
Don't miss
  • église St-Jean Pied de Port
    Saint-Jean-Pied-de-Port (Cultural site)

    Le pèlerin, arrivé au pied du port (c'est-à-dire du « col »), s'accorde une pause avant de franchir les Pyrénées qui se profilent au-dessus des toits. Ici se croisent ceux qui ont commencé leur voyage et ceux qui se préparent à prendre la route. Ce sont ces rencontres qui définissent le mieux l'ambiance de cette ville où les symboles du pèlerinage sont omniprésents.

  • gérant de gîte accueillant un pélerin au pays basque sur le gr65 ©CDT64-P.Gaillard bdef
    Ostabat (Heritage)

    Village typique de la province de Basse-Navarre avec son architecture remarquable.

  • Pelerin arrivant sur Ostabat ©CDT64-P.Gaillard bdef
    Le fromage de brebis (Tasting)

    Le pastoralisme marque de son empreinte paysages et gastronomie en montagne basque.

Points to note / Informations :

Cet itinéraire de randonnée est sur une zone pastorale, merci de prendre connaissance des bons gestes à adopter.

Nearby routes

De Ostabat à Saint-Jean-Pied-de-Port

On this stage of Saint-Jacques, one meets many more pilgrims. This is…

OSTABAT-ASME
Le sentier des contrebandiers - De Ostabat à Lasse - équestre

Trotting and galloping on the sides of the mountains in the ferns,…

OSTABAT-ASME

Nearby accommodation

Agenda

Image publicité de Bipia, conserverie artisanale de condiments à base de piments d'Espelette